Interlingua - Feel like home
Учимся с комфортом!

Курсы английского в Харькове | Курсы немецкого в Харькове
  Главная О нас Отзывы Скидки/Акции Копилка Статьи Контакты Партнеры Задать вопрос

Курсы английского немецкого в Харькове | Копилка аудио при изучении немецкого языка


 
  • Wer ist das? / mp3+текст
  • Pepino / mp3+текст
  • Wo bist Du / mp3+текст
  • Auf der Strasse der Sonne / mp3+текст
  • Kismet / mp3+текст
  • Zurück zu den Beatles! / mp3+текст
  • `Du` u.v.a. / mp3+текст
  • Ich ging einmal spazieren / mp3+текст
  • Die poetischen Verben / mp3+текст
  • Ruf Teddybär eins–vier / mp3+текст

  •  

    Du

    Du, es war schön, wie ein Traum,
    unser kleines Paradies,
    und darin nur wir zwei,
    deine Augen sagten mir:
    gib mich nie wieder frei!
    Es ist gut, bei dir zu sein.
    Laß mich nie, nie allein,
    denn du bist mein Leben.

    Du hast an mich fest geglaubt
    und du hast mir blind vertraut,
    doch was hab ich getan?

    Du hast nie auf Sand gebaut,
    so viel hab ich zerstört
    in der Hitze einer Nacht,
    und das war es nicht wert,
    ich kann 's nicht mehr ändern.

    Du, sage nicht, daß du gehst,
    denn ich wüßt' nicht, was hier stimmt,
    wenn du mich nicht verstehst
    ist Verzeihen drum so schwer,
    trägt die Zeit doch zu gut,
    denn der Preis wär viel zu hoch.

    Ein verlorenes Glück,
    und ich weiß, daß hier ist
    deine Welt, und deine Welt
    ist meine Welt,
    und hab ich dir auch weh getan,
    wir fangen noch einmal neu an
    in unserm kleinen Paradies,
    das ich für eine Nacht verließ
    und wo es ohne dich nicht geht,
    wo alles sich um dich nur dreht.

    Mein zweites ich bist du, da-ba-da, …

    Du, heute Nacht fährt ein Zug,
    keiner weiß, wohin, und du, wenn du glaubst,
    es muß sein, nimm die Koffer und steig ein,
    aber schlag hinter dir
    noch nicht alle Türen zu,
    denn vielleicht kann ein Wort
    noch so vieles senden.

    Da-daba-da …
      Ты знаешь, это было прекрасно, как сон,
    наш маленький рай,
    и в нём лишь мы вдвоём,
    твои глаза говорили мне:
    никогда больше не отпускай меня!
    Так хорошо быть с тобой.
    Никогда, никогда не оставляй меня одного,
    потому что ты - моя жизнь!

    Ты мне твёрдо верила
    и ты мне слепо доверилась,
    а что сделал я?

    Ты никогда не строила на песке,
    я так много всего испортил
    в пылу ночи,
    а это не стоило делать,
    я это больше не смогу изменить.

    Знаешь, не говори, что ты уходишь,
    потому что тогда бы я не знал, что здесь верно,
    если ты меня не понимаешь,
    поэтому прощение так тяжело,
    даже если время проносит это слишком хорошо,
    потому что цена этому слишком высока.

    Потерянное счастье,
    и я знаю, что вот это здесь -
    твой мир, а твой мир -
    это мой мир,
    а если я и причинил тебе боль,
    давай начнём ещё раз сначала
    в нашем маленьком раю,
    который я покинул на одну ночь
    и где без тебя ничего не получается,
    где всё лишь вокруг тебя и вертится.

    Моё второе Я - это ты, да-ба-да, …

    Ты знаешь, сегодня ночью идёт поезд,
    никто не знает, куда, а ты, если считаешь,
    что надо, возьми чемоданы и поезжай на нём,
    но пока что не закрывай
    за собой все двери,
    потому что, возможно, одно слово
    может ещё так много передать.

    Да-даба-да …

    Weißes Boot - Rote Gitarren

    Wenn der Wind auf dem Meer schlafen geht
    und ein Traum wie von fern zu mir weht,
    steigt aus dunkler Flut weiß ein Segelboot.
    Dieses Boot war mein Traum lange her.

    Wer den Wind liebt wie ich kennt
    auch gut das Gefühl, wenn man treibt mit der Flut.
    Ringsum Meer und Wind und die Wellen sind
    weiße Wände aus Glas um Dich her.

    Auf Schwingen gleiten wir ins Morgengrauen.
    Auf Wellen reiten wir durch Gischt und Schaum,
    getaucht in Meeresgrün und Sonnenglanz.
    Der Wind spielt dazu seinen wilden Tanz.

    Schöne Zeit, Fahrenszeit, war vorbei
    als ein Sturm brach das Boot mir entzwei.
    Warf es an den Strand, wo`s ein Ende fand.
    Dieses Boot war mein Traum, doch vorbei.

    Lebe wohl, weißes Boot, lebe wohl.
    Meine Liebe, mein Traum, mein Idol.
    Flammensegel steigt, bis der Wind sich neigt.
    So ein Boot bleibt mein Traum, allezeit.

    Auf Schwingen gleiten wir ins Morgengrauen.
    Auf Wellen reiten wir durch Gischt und Schaum,
    getaucht in Meeresgrün und Sonnenglanz.
    Der Wind spielt dazu seinen wilden Tanz.

      Когда ветер на море отправляется спать
    и навевает мне грёзы как издалека,
    из тёмных волн возникает белая парусная лодка.
    Эта лодка была давным-давно моей мечтой.

    Кто любит ветер, как я, тому хорошо известно
    чувство, когда гребёшь по волнам.
    Кругом - море и ветер, а волны подобны
    белым стенам из стекла вокруг тебя.

    Раскачиваясь, мы скользим в рассвет.
    На волнах мы гарцуем через брызги и пену,
    ныряя в морскую зелень и солнечный блеск.
    А ветер вдобавок исполняет свой дикий танец.

    Прекрасное время, время плаванья кончилось,
    когда шторм надвое расщепил лодку,
    выбросил её на побережье, где она и закончила своё существование.
    Эта лодка была моей мечтой, но это прошло.

    Прощай, белая лодка, прощай,
    моя любовь, моя мечта, мой идол!
    Пламенный парус возникает, пока не отклоняется ветер.
    Такая лодка останется моей мечтой навсегда!

    Припев

    Ein altes Lied - Pussycat

    Tag und Nacht zieht nun dahin
    ohne jeden Sinn,
    denn was ich mir so wünschte,
    war nicht da.

    Aber unsre Melodie
    war immer da
    und sie erzählte mir -
    dein Glück ist noch ganz nah.

    Ein altes Lied,
    es kommt zu mir aus der Ferne,
    wann immer du
    aus Liebe dort an mich denkst.

    Du weißt,
    ich hör' es so gerne,
    weil ich fühle,
    daß du es zu mir lenkst.

    Das alte Lied
    ist die einzige Brücke,
    der letzte schmale Weg
    zwischen dir und mir.

    Komm bitte, reich mir die Hand,
    du wirst mich doch auch wiedersehen,
    laß uns den Weg
    in die Zukunft gemeinsam gehen!

    Dreht die Zeit sich dann züruck,
    hüten wir das alte Glück,
    denn wir lassen es
    nie wieder untergehen.

    Unsre Liebesmelodie
    ist immer da,
    und sie wird helfen,
    wenn wir uns nicht gut verstehn.

    Ein altes Lied,
    (unser altes Lied)
    es kommt zu mir aus der Ferne,
    wann immer du
    aus Liebe dort an mich denkst.

    So wie immer höre ich es
    allzu gerne, weil ich fühle,
    daß du es zu mir lenkst!

    Das alte Lied
    ist die einzige Brücke,
    der letzte schmale Weg
    zwischen dir und mir.

    Komm, bitte, reich mir die Hand,
    du wirst mich doch auch wiedersehen,
    laß uns den Weg
    in die Zukunft gemeinsam gehen!

    Komm, laß uns den Weg in die Zukunft gemeinsam gehen,
    mmm, laß uns den Weg in die Zukunft gemeinsam gehen!
      День и ночь тянутся
    без всякого смысла,
    потому что то, что я себе пожелала,
    не наступило.

    Но наша мелодия
    всегда была с нами,
    и она рассказала мне -
    твоё счастье так близко!

    Старая песня,
    она пришла ко мне издалека,
    когда ты вспоминаешь
    с любовью обо мне.

    Ты знаешь,
    я слушаю её с таким удовольствием,
    потому что я чувствую,
    что ты направляешь её ко мне.

    Старая песня -
    это единственный мостик,
    последний узкий путь
    между тобой и мной.

    Приди же, пожалуйста, протяни мне руку,
    ведь ты меня ещё увидишь вновь,
    давай пойдём вместе
    по пути в будущее!

    А если время начнёт вращаться назад,
    мы сбережём прежнее счастье,
    потому что мы ему никогда
    не дадим погибнуть!

    Наша мелодия любви
    всегда с нами,
    и она поможет,
    когда мы не будем друг с другом одного мнения.

    Старая песня,
    (наша старая песня)
    она пришла ко мне издалека,
    когда ты вспоминаешь
    с любовью обо мне.

    Как всегда, я слышу её
    слишком охотно, потому что я чувствую,
    что ты направляешь её ко мне!

    Припев

    Das fünfte Rad am Wagen - Siw Malmkvist

    Das fünfte Rad am Wagen
    Will ich bei Dir nicht sein
    Oh no, oh no, da sag' ich nein
    Das könnt' ich nicht ertragen
    Das siehst Du sicher ein
    Oh, no, das laß ich sein

    Tut mir Leid, tut mir Leid, mit Dir geh' ich nicht aus
    Dankeschön, Dankeschön, ich mach' mir nichts daraus
    Ja, Du bist, ja, Du bist, längst von mir durchschaut
    Denn Du hast, denn du hast, schön lange eine Braut

    Das fünfte Rad am Wagen
    Will ich bei Dir nicht sein
    Oh no, oh no, da sag' ich nein
    Das könnt' ich nicht ertragen
    Das siehst Du sicher ein
    Oh, no, das laß ich sein

    Sieh mal an, sieh mal an, Du denkst auch mal an mich
    Hat sie denn, hat sie denn, heut' keine Zeit für Dich?
    Lieber Freund, lieber Freund, das hat doch keinen Sinn
    Weil ich mir, weil ich mir, dafür zu schade bin

    Das fünfte Rad am Wagen
    Will ich bei Dir nicht sein
    Oh no, oh no, da sag' ich nein
    Das könnt' ich nicht ertragen
    Das siehst Du sicher ein
    Oh, no, das laß ich sein

    Das fünfte Rad am Wagen
    Will ich bei Dir nicht sein
    Oh no, oh no, da sag' ich nein
    Das könnt' ich nicht ertragen
    Das siehst Du sicher ein
    Oh, no, das laß ich sein

      Пятым колесом в телеге
    я не хочу у тебя быть,
    о нет, о нет, конечно, нет!
    Я бы не смогла этого перенести,
    ты же наверняка это осознаёшь.
    О нет, я и не собираюсь это делать.

    Сожалею, сожалею, с тобой гулять я не пойду.
    Спасибо, спасибо, мне это ни к чему.
    Да, я тебя давно раскусила,
    потому что у тебя уже давно есть невеста.

    Припев

    Ну надо же! Ты иногда думаешь обо мне?
    Неужели у неё сегодня не нашлось для тебя времени?
    Дорогой дружок, это ведь не имеет никакого смысла,
    потому что мне себя на это жалко.

    Припев

    Источник


    Оставить комментарий, высказать мнение




    поделитесь с друзьями интересной ссылкой

  • ПОДПИСАТЬСЯ на новости

  • Формы обучения
  • Группы обучения
  • Индивидуально
  • Для детей и подростков
  • Интенсивный английский язык

  • Клуб английского языка
  • Условия обучения
  • Игровые формы
  • Подготовка к ЗНО
  • ЗНО по украинскому
  • Метки
  • Английский в Харькове: Цены
  • Немецкий в Харькове: Цены
  • График обучения
  • Курсы иностранного: Адрес
  • Преподаватели детской группы
  • Преподаватели английского
  • Преподаватели немецкого

  • Песни на немецком
  • Видео на немецком
  • Видео на английском

  • Тесты по немецкому языку
  • Рекомендуем
    Клуб английского языка
    Английский в Харькове | Курсы немецкого в Харькове | Разговорный клуб английского языка (Speaking Club)
    Клуб английского языка
    Английский в Харькове
    Рекомендуем
    Видео на английском
    Курсы английского в Харькове | Курсы немецкого в Харькове | Видео на английском
    Видео на английском
    Рекомендуем
    Упражнения на артикли
    Курсы английского в Харькове | Курсы немецкого в Харькове | Немецкие артикли | Упражнение на артикли
    Немецкие артикли
    Упражнение на артикли
    Рекомендуем
    Шкала вселенной
    The Scale of the Universe - Шкала вселенной - путешествия от микромира до макромира | Курсы английского в Харькове
    The Scale of the Universe
    от микромира до макромира
    Copyright © 2010. Курсы английского в Харькове - Interlingua
    Поддержка и сопровождение ресурса B-T!